Kohler K-T15621-4-CP Guida di Installazione

Navigare online o scaricare Guida di Installazione per Prodotti sanitari Kohler K-T15621-4-CP. KOHLER K-T15621-4-CP Installation Guide Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Guía de instalación y cuidado

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoSingle-Control Bath and Shower TrimBaignoire mono-contrôle

Pagina 2 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Installation/Installation/Instalación13 1416ThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínFor minor temperature changes, adjust the setscrew

Pagina 3 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Installation/Installation/Instalación1719Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj

Pagina 4 - 1006260-2-E 4 Kohler Co

Installation/Installation/Instalación202122Valve StemTige de valveEspiga de la válvulaTurn the valve stem counterclockwise to the "OFF" posi

Pagina 5 - Antes de comenzar

Installation/Installation/Instalación24Lever HandlePoignée à levierManija de palancaProperly align the handle downward. Press the handle and insert on

Pagina 6 - Antes de comenzar (cont.)

Installation/Installation/Instalación2627 28Flush dirt and debris.Purger la saleté et les débris.Deje correr agua para limpiar la suciedad y las partí

Pagina 7 - Slip-Fit Spout Installation

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa

Pagina 8 - Installation de bec fileté

Cuidado y limpieza (cont.)•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivoscomo cepillos o estropajos de tallar para lim

Pagina 9 - Todas las instalaciones

Garantie limitée à vieKohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,et seront sans fuites pendant leur util

Pagina 10 - 1006260-2-E 10 Kohler Co

Garantía limitada de por vidaKohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está librede problemas de fugas y goteo dur

Pagina 11 - Kohler Co. 11 1006260-2-E

One-Year WarrantyKOHLER CO.It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories andcomponents are complete in this package.

Pagina 12 - 1006260-2-E 12 Kohler Co

IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: Risk of scalding or other severe injury.•Before completing installation, the installer must set the maximum watertemper

Pagina 13 - Kohler Co. 13 1006260-2-E

Garantía de un añoKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentesestén completos en la caja.Kohler Co

Pagina 14 - 1006260-2-E 14 Kohler Co

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition

Pagina 15 - Entretien et nettoyage

****Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre comm

Pagina 18 - Garantía limitada de por vida

INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)•Les facteurs qui changent la température de l’eau fournie à cette valve, tels que leschangements de température d’eau

Pagina 19 - One-Year Warranty

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)ADVERTENCIA: Riesgo de daños al producto. Sólo se deben utilizarlubricantes a base de silicona con estas válvulas. El

Pagina 20 - Garantía de un año

Gracias por elegir los productos KohlerGracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja laverdadera pasión por el dise

Pagina 21 - Kohler Co. 21 1006260-2-E

Antes de comenzar (cont.)La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija en ninguna dirección.Para cerrar la válvula, gire suavemente a la

Pagina 22 - 1006260-2-E 22 Kohler Co

Installation/Installation/Instalación12345 6Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomeríaSealant TapeRuban d'étanchéitéCinta selladoraRagsC

Pagina 23 - Kohler Co. 1006260-2-E

Installation/Installation/Instalación123456Install the 1/2" nipple.Installer un mamelon de 1/2".Instale el niple de 1/2".Strap WrenchCl

Pagina 24 - 1006260-2-E

Installation/Installation/Instalación78 910 11Strap WrenchClé à sangleLlave de correaAttach the shower arm.Attacher le bras de douche.Fije el brazo de

Commenti su questo manuale

Nessun commento