Kohler Bath Whirlpool 1199250-2-A Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzatura per l’acqua Kohler Bath Whirlpool 1199250-2-A. Kohler Bath Whirlpool 1199250-2-A User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideBath WhirlpoolStandard InstallationRetain serial number for reference:Numéro de série du produit:Número de serie del produc

Pagina 2 - Installation Instructions

Operating InstructionsAll ModelsNOTE: A built-in heater helps to maintain the water temperature when the whirlpool is running. If thetemperature excee

Pagina 3 - Tools and Materials

Operating Instructions (cont.)With the whirlpool operating, rotate the outer ring until the neckjet icon is flashing. Press ″OK″ toactivate the neckjet

Pagina 4 - 1. Prepare the Site

Operating Instructions (cont.)NOTE: Refer to the Homeowners Guide included with your remote control for detailed operatinginstructions.The waterproof

Pagina 5 - 2. Install the Whirlpool

Warranty (cont.)Mexico, or visit www.kohler.com within the USA, www.ca.kohler.com from within Canada, orwww.mx.kohler.com in Mexico.KOHLER CO. AND/OR

Pagina 6

Warranty (cont.)replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the productis beyond repair, without any

Pagina 7 - Neckjet Body

Troubleshooting (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionC. Jets are blocked. C. Remove blockage.3. User keypad isilluminated, but does notre

Pagina 8 - Important Safety Instructions

Troubleshooting (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionE. Control does not work. E. Replace control.12. Noisy operation. A. Pump banding st

Pagina 9 - Kohler Co. 9 1199250-2-A

Troubleshooting (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionC. Not enough water in whirlpool. C. Fill whirlpool so water levelsensors are covere

Pagina 10 - Operating Instructions

Guide d’installation et d’entretienBaignoire à hydromassageInstallation standardInstructions d’installationAVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de pro

Pagina 11

Information sur le produit (cont.)Notices du produitAVERTISSEMENT: Des modifications non approuvées pourraient provoquer un fonctionnementdangereux et

Pagina 12 - Warranty

Installation InstructionsWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:DANGER: Risk of

Pagina 13

1. Préparer le siteAVERTISSEMENT: Risque de blessures. Cette baignoire à hydromassage en fonte est très lourde.Obtenir suffisamment d’aide pour la sou

Pagina 14 - Troubleshooting

2. Installer la baignoire à hydromassageAVERTISSEMENT: Risque de blessures. Cette baignoire à hydromassage en fonte est très lourde.Obtenir suffisamme

Pagina 15

3. Effectuer les connexions électriquesREMARQUE: Le numéro de modèle du produit est imprimé sur une étiquette placée du côté pompe dela baignoire à hy

Pagina 16

4. Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassageInstaller le kit de garnitureInstaller le couvercle d’aspiration et les jets selon les

Pagina 17

Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassage (cont.)Enlever les taches résistantes ou la peinture avec de l’essence de térébenthine ou

Pagina 18 - Instructions d’installation

Instructions Importantes sur la sécurité (cont.)AVERTISSEMENT: Risque de blessures ou de noyade. Ne pas faire fonctionner cet appareil si ledispositif

Pagina 19 - Outils et matériaux

Instructions d’utilisationTous les modèlesREMARQUE: Un chauffe-eau intégré aide à maintenir la température de l’eau pendant que la baignoire àhydromas

Pagina 20 - 1. Préparer le site

Instructions d’utilisation (cont.)S’assurer que la housse est bien placée sur le coussin et que celui-ci est attaché sur le corps des jetspour le cou.

Pagina 21 - Couper les sangles de

Instructions d’utilisation (cont.)Cycle de chromothérapie: Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode et appuyer sur″OK” pour l’activer. Ap

Pagina 22

Garantie (cont.)atmosphériques ou de l’eau ne sont pas considérés comme étant des vices de fabrication, mais sont dessignes d’usure normale. La présen

Pagina 23 - Corps du jet

Product Information (cont.)whirlpool jets, and illuminated keypad with remote control.″M″ Series: Components include a pump, heater, control, backjet

Pagina 24 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Garantie (cont.)LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UNUSAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE D

Pagina 25

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeD. La commande ne fonctionnepas.D. Remplacer la commande.4. La barre indicatrice duclavi

Pagina 26 - Instructions d’utilisation

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée11. L’eau de la baignoire serefroidit pendant que lapompe fonctionne.A. La température d

Pagina 27

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeB. Le faisceau de câblage entre lesjets pour le cou et la commandeest desserré, débranch

Pagina 28 - Garantie

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeB. La valve papillon ne fonctionnepas.B. Remplacer la valve papillon.C. La pompe ne fonc

Pagina 29

Guía de instalación y cuidadoBañera de hidromasajeInstalación estándarInstrucciones de instalaciónADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siemp

Pagina 30 - Dépannage

Información sobre el producto (cont.)Avisos sobre el productoADVERTENCIA: Las modificaciones no autorizadas pueden causar un funcionamiento peligrosoy

Pagina 31

1. Prepare el sitioADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Esta bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obtenga suficiente ayud

Pagina 32

2. Instale la bañera de hidromasajeADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Esta bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obteng

Pagina 33

3. Realice las conexiones eléctricasNOTA: El número de modelo está impreso en una etiqueta ubicada del lado de la bomba de la bañera dehidromasaje. Es

Pagina 34

1. Prepare the SiteWARNING: Risk of personal injury. This cast iron whirlpool is extremely heavy. Obtain sufficienthelp to carefully lift and move it.

Pagina 35 - Guía de instalación y cuidado

4. Instale el kit de guarnición de la bañera de hidromasajeInstale el kit de guarniciónInstale la tapa de succión y los jets según las instrucciones i

Pagina 36 - Herramientas y materiales

Instale el kit de guarnición de la bañera de hidromasaje (cont.)Limpie las manchas difíciles de quitar o la pintura con aguarrás o diluyente de pintur

Pagina 37 - 1. Prepare el sitio

Instrucciones importantes de seguridad (cont.)ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. No deje caer ni introduzca objetos en ninguna delas abertura

Pagina 38 - Corte las cintas

Instrucciones de funcionamientoTodos los modelosNOTA: Un calentador integrado ayuda a mantener la temperatura del agua cuando la bañera dehidromasaje

Pagina 39

Instrucciones de funcionamiento (cont.)Verifique que la funda esté bien colocada en la almohada y que la almohada esté bien sujeta alcuerpo del jet par

Pagina 40 - Cuerpo del

Instrucciones de funcionamiento (cont.)Ciclo de cromoterapia: Para seleccionar este modo, gire el anillo externo y oprima ″OK″ paraactivar. Oprima ″OK

Pagina 41 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Garantía (cont.)o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causados por accidente, abuso o usoindebido. El cuidado y la limpiez

Pagina 42

Garantía (cont.)exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones yexclusiones pueden no aplicar

Pagina 43

Guía para resolver problemas (cont.)NOTA: El número de modelo está impreso en una etiqueta ubicada del lado de la bomba de la bañera dehidromasaje.NOT

Pagina 44

Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaD. El control no funciona. D. Reemplace el control.7. La bomba se deti

Pagina 45 - Garantía

2. Install the WhirlpoolWARNING: Risk of personal injury. This cast iron whirlpool is extremely heavy. Obtain sufficienthelp to carefully lift and mov

Pagina 46

Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada15. La bomba funciona perolos jets para el cuello nose encienden. La b

Pagina 47 - Guía para resolver problemas

Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada19. Los jets para la espaldano pulsan.A. La caja de pulsación nofuncio

Pagina 48

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2012 Kohler Co.1199250-2-A

Pagina 49

3. Make Electrical ConnectionsNOTE: The product model number is printed on a label on the pump side of the whirlpool bath. Thislabel also identifies th

Pagina 50

4. Install the Whirlpool Trim KitInstall the Trim KitInstall the suction cover and jets according to the instructions packed with the trim kit.Install

Pagina 51

Important Safety InstructionsREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJU

Pagina 52 - 1199250-2-A

Important Safety Instructions (cont.)* Outside North America, this device may be known as a Residual Current Device (RCD).Kohler Co. 9 1199250-2-A

Commenti su questo manuale

Nessun commento