Kohler K-895-0 Guida di Installazione

Navigare online o scaricare Guida di Installazione per no Kohler K-895-0. KOHLER K-895-0 Installation Guide Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 20
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Enameled Cast Iron Bath
Baignoire en fonte émaillée
Bañera de hierro fundido esmaltado
Record the model number for future reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence
ultérieure:
Apunte el número de modelo para referencia
futura:__________________________
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
K-895
K-896
1105828-2-B
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Sommario

Pagina 1 - 1105828-2-B

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoEnameled Cast Iron BathBaignoire en fonte émailléeBañera de

Pagina 2 - Tools/Outils/Herramientas

Prepare la plomeríaNOTA: Para instalaciones de desagüe a través del piso: Necesitará hacer un orificiopara desagüe para realizar las conexiones del des

Pagina 3 - Avant de commencer

5. Install the BathWARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment andobtain sufficient help to carefully lift or move the bath.

Pagina 4 - Antes de comenzar

Installer la baignoire (cont.)Pour niveler la baignoire, demander à plusieurs personnes de soulever celle-cipendant qu’une personne glisse les cales e

Pagina 5 - 1. Prepare the Framing

Instale la plomería (cont.)Haga circular agua en la bañera. Revise que no haya fugas en las conexiones dedesagüe.Llene la bañera hasta el rebosadero.

Pagina 6 - Préparer la charpente

Terminer l’installation – Encastrement par le dessousATTENTION: Risque de dommages matériels. Ne pas utiliser de matériaud’étanchéité adhésif pour séc

Pagina 7 - Kohler Co. 7 1105828-2-B

8. Complete the Installation – Drop-In OnlyCover the framing with water-resistant deck material.NOTICE: Only apply silicone sealant where instructed.U

Pagina 8 - 1105828-2-B 8 Kohler Co

Terminer l’installation – Encastrement par le dessus (cont.)Installer le matériau fini. Assurer un espace de 1/16″ (2mm)entrelereborddelabaignoire et l

Pagina 9 - 3. Prepare the Plumbing

Entretien et nettoyagePour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors del’entretien de votre produit KOHLER:

Pagina 10 - 4. Prepare the Bath

Warranty (cont.)consequential costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchaseprice of the product.If the cast iron product is

Pagina 11 - 5. Install the Bath

Garantie (cont.)matériau et de fabrication pendant un (1) an à partir de la date d’installation duditproduit et toutes les autres modalités de la prés

Pagina 12 - 6. Install the Plumbing

Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginAll InstallationsWARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment andobtain sufficient he

Pagina 13 - Instale la plomería (cont.)

Garantía (cont.)duración. Todos los demás componentes, excepto el hierro fundido esmaltado, llevan lagarantía limitada de un año de Kohler Co., a meno

Pagina 14 - 1105828-2-B 14 Kohler Co

Before You Begin (cont.)CAUTION: Risk of property damage. Braces must be installed to support theweight of the counter from below. Do not rely on the

Pagina 15 - Kohler Co. 15 1105828-2-B

Avant de commencer (cont.)ATTENTION: Risque de dommages matériels. Se référer aux instructionsfournies avec le comptoir pour la bonne méthode de décou

Pagina 16 - Care and Cleaning

Antes de comenzar (cont.)Consulte con el fabricante local de cubiertas para obtener las instruccionescorrectas de corte de la cubierta.Instalaciones d

Pagina 17 - Entretien et nettoyage

Prepare the Framing (cont.)Allow a minimum of 2″ (51 mm) of clearance between the edge of the bath rimand the finished wall.Prepare the SiteNOTICE: Ins

Pagina 18 - Garantie

Prepare la estructura de maderaAVISO: Mida el producto para la preparación del lugar. Visite la página del productoen www.kohler.com para más informac

Pagina 19 - Garantía

2. Prepare the Counter – Under-mount OnlyWith the edges of the template (provided) parallel with the edges of the counter,affix the template to the co

Pagina 20

Préparer le comptoir – Encastrement par le dessous (cont.)Lisser le bord du comptoir selon les besoins.Positionner délicatement le comptoir au-dessus

Commenti su questo manuale

Nessun commento